Vind Engels Leerkrachten
Wu Ting
How would you explain “colt-limbed” and “diamond-cut” in the context?
The man sitting opposite him was delusional, if not actually unhinged. It was an impossibility akin to two identical snowflakes that this whey-faced, leporine man could have sprung from the same genetic pool as the bronze-skinned, colt-limbed, diamond-cut beauty that had been Lula Landry.
How would you explain “colt-limbed” and “diamond-cut” in the last sentence?
Thanks!
26 aug. 2013 13:35
Antwoorden · 1
colt-limbed = slender legs/hands, like a young horse.
diamond-cut - very precise in shape, like a diamond.
26 augustus 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Wu Ting
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
41 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen