สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
when to use ya ni panimayo and ya ni znayo ?
27 aug. 2013 08:41
Antwoorden · 3
2
Я не понимаю. =I don't understand. Я не знаю.= I don't know.
27 augustus 2013
1
I will just correct the pronunciation: Ya ni panimayu. Я не понимаю. You can say that, when you don't know the meaning of what someone is telling you, or the language that they speak e.g I don't understand Chinese. Я не понимаю китайский язык. I'm sorry, I don't understand you. Can you explain that again? Ya ni znayu. Я не знаю. You say that : 1)when you don't have information about smth, e.g.I don't know the right answer. Я не знаю правильный ответ. 2) when you aren't sure about smth e.g. What are you going to do this evening?-I don't know yet. Я ещё не знаю.(because you haven't made your mind up yet ) 3) when you aren't familiar with a person, place etc: e.g. I don't know him. Я не знаю его.
27 augustus 2013
1
Natalya is right. For example - you can know, but don't understand. Like rules of grammar) or - "я понимаю твои чувства, но не знаю, что их вызвало". I understand your feelings (I see that you are happy, sad etc - but I don't know what coused it.
27 augustus 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Hebreeuws, Spaans, Thai, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Hebreeuws, Spaans, Vietnamees