Search from various Engels teachers...
Neil
How would you explan the Pa+[word] affix
I am still a beginner.
I have read that pa+[word] in general is a sort of passive verb 'to become more of [word]'.
ibaba = going down. paibaba = downward. lihim = secret palihim = secretly.
is this correct? is there more to it?
29 aug. 2013 11:53
Antwoorden · 4
4
The way you're using it here, the pa- prefix indicates that the actor is moving in a certain direction. Another example would be papunta:
"Sumakay ka ng jeepney papunta sa mall." / "Ride (you) a jeepney going to the mall."
"Lumakad na sila pauwi." / "They already walked home."
There are other ways to use pa- in addition to this, including demonstrating causation.
"Ipapagawa ko ito sa iyo." / "I will make you do this."
"Nagpabili siya ng sagin sa akin." / "She asked me to buy her a banana."
"Pinakain nya ang bata." / "He fed the child."
Keep it up!
29 augustus 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Neil
Taalvaardigheden
Engels, Filipijns (Tagalog), Frans, Gaelic (Iers)
Taal die wordt geleerd
Filipijns (Tagalog)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 likes · 6 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
29 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
