Search from various Engels teachers...
チョロ
Вопрос!
Я слышала этово слово. " чувак" - Это сленг?? Это плохое слово или молодое слово??
2 sep. 2013 14:30
Antwoorden · 9
7
Это старое сленговое слово. Является синонимом слова "парень". О его происхождении единого мнения так и нет.
2 september 2013
4
чувак - dude
Нормально но неформальное слово "парень"
3 september 2013
3
Да, это сленг. В основном используется в молодёжной среде. Может иметь как дружественную, нейтральную так оскорбительную эмоциональную окраску - это зависит от контекста.
В большинстве случаев значит "парень".
2 september 2013
2
Это сленг, не очень хорошее слово, типа "пацан", не уверен - не упортребляй это слово.
3 september 2013
1
это разговорное слово для обозначения молодого человека
3 september 2013
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
チョロ
Taalvaardigheden
Japans, Russisch
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
