Search from various Engels teachers...
Joe
what is yurariri?
So I was listening to a song by the band androp and came across some words in the chorus that I don't totally understand.
「ゆらりり
五月雨てみて
ゆらりり
さぁ乱れて」
I was hoping for an explanation of these words. thanks for any help!
5 sep. 2013 22:05
Antwoorden · 2
1
"yurari" means "slowly swing" or "slowly shimmer" or "slowly flicker" or "slowly shake".
ex) otoko ga "yurari" to tatiagatta.
男が、"ゆらり" と立ち上がった。
the man standed up,and then his body was "slowly swing".
suimen ga "yurari" to shita.
水面が"ゆらり"とした。
the surface of the water was slowly shake.
ゆらりり yurariri is a coined word.
I don't know why the songwriter odd "ri" after "yurari", but when I heard it , I feeled it gave mote cute impression to the word.
五月雨 is May rain or early summer rain.another name is 梅雨tsuyu.
the season of gloomy weather by long rain.
usualy, japanese don't use てみて after a noun. use after a verb.
but sometimes, use to give special efect.
てみて mean "try".
ex)笑ってみてwarsttemite "try" to smile.
so,even japanese cannot give you correct answer "what mean of 五月雨てみて"
so this songs season is atound June( old cslender's May)
maybe writer was playing on words.
next word さぁ乱れて is similar pronounciation.
it mean "let you lose your control"
7 september 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Joe
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Japans
Taal die wordt geleerd
Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 likes · 2 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
