Search from various Engels teachers...
Thắng
что значит "прошёл огонь воду и медные трубы"
14 okt. 2013 20:00
Antwoorden · 10
11
Если буквально, то человек не сгорел (пршел огонь), не утонул (воду) и достойно перенес самое тяжелое испытание - испытание славой (медные трубы).
15 oktober 2013
3
Значение - поговорка о человеке, много испытавшем, ко всему привыкшем, или же о человеке с сложным и не совсем безупречным прошлым(Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940) Поговорка указана в книге "Пословицы и поговорки русского народа" В.И. Даля (раздел - "Оплошность - расторопность") - "Он огонь и воду прошел. Он прошел сквозь медные трубы" Про огонь и воду понятно - тяжелые испытания. Что такое медные трубы? Пройти медные трубы означает пройти испытание славой. Образно это про человека, которого в большом фаворе встречает оркестр с медными трубами.
16 oktober 2013
3
Так говорят о человеке, который преодолел много трудностей и тяжёлых жизненных испытаний.
14 oktober 2013
2
Русская поговорка о человеке, много испытавшем в жизни.Под огнем и водою подразумевается, что человек прошел тяжелые физические испытания. Пройти медные трубы означает пройти нравственное испытание славой.
16 oktober 2013
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Thắng
Taalvaardigheden
Russisch, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
