Hristina Pereska
Dar la gracia? Que significa ? Dar le aplauso ?
3 nov. 2013 02:14
Antwoorden · 10
2
Una cosa es "dar las gracias" (le doy las gracias, te doy las gracias, me da las gracias) meaning "say thans to someone. Otra cosa es "hacer gracia": Something or someone makes you laugh. (Me hace gracia tu chiste (joke) , etc.) Darle aplauso = aplaudir (to clap)
3 november 2013
1
Creo que "dar gracia" es la expresión que buscas. Quiere decir que algo te hace sonreír/reír. "Me da gracia tu chiste...eres muy bromista."
3 november 2013
Dar las gracias: agradecer
3 november 2013
Aplaudirle a una persona, (clap your hands) cuando una persona hace algo bueno o de agrado hacia alguien , en una obra de teatro se presenta el personaje principal. Todos le aplauden por el excelente papel :) O puedes aplaudirle a una persona que hizo algo malo o erróneo, pero este aplauso sería como de sarcasmo :)
3 november 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Hristina Pereska
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Italiaans, Macedonisch, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Duits, Italiaans, Portugees, Russisch, Spaans