Search from various Engels teachers...
Nikii
이/가 (이가?)
누가 이 책을 읽었어요?
서현이가 읽었어요
I studied that i should add to person 이 or 가. Why did sb correct me that i should have added both particles 이가 ?
I haven't seen this on any sites to learning Korean language :(
Can somebody explain me this?
8 dec. 2013 12:05
Antwoorden · 12
4
A certain name which ends with a consonant like 서현, 예림, 예슬, 택연 needs an additional suffix '이' before a subject marking particle '가', because it makes the sentence clear and smooth.
In short, here '이' has no meaning but has just the funtion that makes the sentence clear and smooth.
On the other hand, a name which ends with a vowel like 아이유, 미나, 지디 doesn't need the '이' so it can be combined with '가' directly.
8 december 2013
I kinda disagree with that I read somewhere that 누가 is 누구+가, but to make it easier it become 누가. Similar case with 저+가=제가 or 누구+는=누군 words just change sometimes. Hehehe... :)
8 december 2013
1) In the word '누가', '가' is not a particle. '누가' is equivalent to 'who' in English.
2) In the phrase "서현 + 이가", we add '이' to make it easy to prounciate
8 december 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nikii
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Koreaans, Pools
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
