Search from various Engels teachers...
cau_traloi
Aller en cours
Ce jour-là, je n’ai pas encore dû aller en cours, car le professeur était malade. Mais le lendemain, je dois reprendre des cours. Comment dit-on en français ? La compensation des cours ou récupérer des cours? Merci d'avance pour vos aides
13 dec. 2013 12:55
Antwoorden · 3
1
Pour moi, quand on dit " Je dois reprendre un cours " ça veut dire que tu l'as déjà fait mais que tu as échoué, alors tu dois le faire à nouveau.
Si le cours n'a pas eu lieu car le professeur est malade et il aura plutôt lieu le lendemain, on dit alors que le cours a été remis ou le cours à été déplacé à demain.
13 december 2013
Tu peux dire "je rattrape le cours".
14 december 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
cau_traloi
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Koreaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
