Search from various Engels teachers...
TimeAfterTime
if 배고파요 means I'm hungry, why 배 안 고파요 means I'm not hungry? I mean, why I'm not hungry is 배 안 고파요 because if we follow the rules it should be 안 배고파요, shouldn't it?
17 dec. 2013 23:30
Antwoorden · 3
1
배 안 고파요, 안 배고파요 both are okay in conversations.
17 december 2013
1
"안" is put inside the verb of hungry because "배고파요" is not literally I'm hungry, but "My stomach is craving to eat". "배" is stomach and "고파요" is pretty much hungry, so "배 안 고파요" Is literally "Stomach not hungry".
17 december 2013
I'm hurry means 배 고파요. but Korean usually say that except subject.
18 december 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!