Search from various Engels teachers...
Wendy
what's the difference between piece and slice?
we can say, a piece of bread, a piece of tomato, a slice of onion. but what's the difference between them?
29 dec. 2013 11:44
Antwoorden · 3
2
When we talk about dividing food among a few people, we normally use "slice" just before the cutting (e.g., "Would you like a slice of cake? / I'll have a slice of pie, please."). Later, in discussing the meal, we'll usually use "piece" (e.g., "I had a big piece of birthday cake last night").
29 december 2013
I wouldn't say 'Piece of tomato' but have difficulty figuring out why... It's definitely
If in doubt use 'some' 哈哈 to avoid the dilemma. Look at the meaning of slice: 'a tin broad piece or wedge cut off. CUT is the key word. If it's not 'cut' (literally or metaphorically) it's not a slice. Hmmm How about a slice of the action - that's where you take 'your cut'. But if it's easy it's a 'piece of cake' 555. Ok, I've said my piece.
6 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Wendy
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 likes · 12 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen