Search from various Engels teachers...
Jessica
Difference between 밖이, 밖을 and 밖에/밖에서?
e.g: 밖이 춥으니까 두꺼운 옷을 입으세요
or
밖에 춥으니까 두꺼운 옷을 입으세요
한 소녀가 창 밖을 보고 있었다
or
한 소녀가 창 밖에 보고 있었다
based on what I learned 밖 is supposed to be used with 에 and 에서, but I see 밖이 in some sentences
20 jan. 2014 10:42
Antwoorden · 2
1
밖이 추우니까(ㅇ), 밖에 추우니까(x)
"밖에" has various meaning.
e.g. "창문 밖에 ~ = ~ outside window"
"너 밖에=only you" etc.
창 밖을 보고 있다(ㅇ), 창 밖에 보고 있다(x)
"밖에" is used to "밖에 있다 = there is outside"
20 januari 2014
e.g: 밖이 추우니(까)/춥으니까(x) 두꺼운 옷을 입으세요
or
밖에(x) 추우니(까)/춥으니까(x) 두꺼운 옷을 입으세요 (X)
Correction:
밖의 날씨가 추우니(까) 두꺼운 옷을 입으세요(O)
한 소녀가 창 밖을 보고 있었다. (O)
or
한 소녀가 창 밖에서/창 밖에(x) (무엇을) 보고 있었다.
based on what I learned 밖 is supposed to be used with 에 and 에서, but I see 밖이 in some sentences
The noun 밖 refers to "outside",
밖-에,
밖-에서,
밖-으로,
And there is the auxiliary particle "-밖에" in Korean, meaning "nothing other than". For examples,
제가 가진 것은 이것-밖에 없어요.
그것은 이 아이밖에 몰라요.
사랑밖엔 난 몰라.
21 januari 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Jessica
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
