Search from various Engels teachers...
Fer
唄 or 歌 ?
In an exam I wrote 唄 but my teacher corrected it to 歌. Both are pronounced うた, so I don't know when to use which. Are there any differences in meaning? Which one is more common?
ありがとうございます! ^^
11 feb. 2014 00:05
Antwoorden · 4
6
In modern Japanese, 歌 is used to refer to almost any type of song (from pop songs to lullabies), whereas 唄 is used primarily for traditional Japanese songs (e.g., played on the shamisen (a Japanese three-stringed instrument)).
If you called, say, a Lady Gaga song a 唄, you Japanese teacher likely corrected it to 歌.
I hope this answers your question! :)
11 februari 2014
2
In Chinese 唄 means Chant and this is for song 歌.
歌 is mostly used.
11 februari 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Fer
Taalvaardigheden
Catalaans, Engels, Frans, IJslands, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, IJslands, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
