Search from various Engels teachers...
Lily
まどぎわ部署の意味は何ですか?
だれか。。
「窓際部署」の意味を教えてください。。できたら、、英語で説明してください。。インドネシア語なら本当にたすかります。。
ありがとうございます。。
6 mrt. 2014 14:46
Antwoorden · 1
In Japanese, 窓際族 refers to mid- to senior employees who have not been promoted to higher positions, and who are relegated to unimportant tasks away from the "front line." Therefore, I am gathering that 窓際部署 refers collectively to all these employees who are, in a sense, paid sinecures who do very little productive work in the company.
6 maart 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Lily
Taalvaardigheden
Engels, Indonesisch, Japans, Javaans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 2 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
