Search from various Engels teachers...
Red Wine Dinner
What is the difference between 好吃 and 美味? which one is correct, 看起来很好吃 or 看起来很美味?
26 mrt. 2014 00:23
Antwoorden · 6
2
They mean exactly the same thing. 好吃(spoken language) 美味(written language) 好吃 is only used as an adjective; 美味 can be used as either an adj or a noun.
26 maart 2014
1
I don't know how to describe the two words in English. Maybe you can use delicious to instead of 好吃. 好吃 means it's really good and delicious that something tasted.But 美味 is not only means the tasting but also make somebody feel good almost immediately when they see the food. So 好吃 just point out the tasting while the 美味 means more.
26 maart 2014
好吃 < 美味 both are correct
31 maart 2014
no difference. 好吃informal,but the other is formal.
26 maart 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!