Search from various Engels teachers...
Li YunPeng
「やしない」ってどういう意味ですか?
例えば、「そんな人なんかいやしないよ。」という文で、「そんな人がいない」という意味が分かるけど、「やしない」ってどういう気分で使うんですか?
回答よろしくお願いします。
1 apr. 2014 09:43
Antwoorden · 3
2
意味は「そんな人はいません」と同じですが、もっと強調した言い方です。
「そんなひとはいるわけがない」のような意味です。
話している人の感情が加わっていると思います。
「(いる」の連用形 + や + しない)
I hope this was helpful.
2 april 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Li YunPeng
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 likes · 2 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
