Search from various Engels teachers...
Feng
Ieri mio figlio mi ha detto"Sei veramente un mio amico "
Yesterday my son told me "You are really one of my friends"
My italian is correct or no?
11 apr. 2014 00:23
Antwoorden · 1
1
Le forme usuali, per questo significato sono:
a) sei un vero amico
b) sei un buon amico
In entrambe /mio/ e` sottointeso.
La tua frase e` corretta.
11 april 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Feng
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Italiaans, Roemeens, Spaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Italiaans, Roemeens, Spaans, Vietnamees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
