Vind Engels Leerkrachten
Nelson
How would you say " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" in English
I need help with this phrase " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" :) how canI interprete it in Egnlish thanks..!
3 mei 2014 21:10
Antwoorden · 4
1
"don't get too comfortable" or "always have a plan B" etc.
basically it means - never get to attached to things that may not last or you may lose
3 mei 2014
1
Don't get used to anything, and you'll never lack anything.
3 mei 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nelson
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
44 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen