Search from various Engels teachers...
연하
what do -다가/-하다가 means? I used to hear korean people say these -다가/-하다가 but i dont know exactly what theyre talking about :-(
14 mei 2014 15:47
Antwoorden · 3
This is a big complicated. It's what they call "transferrative". Not exactly "while". It means while you are doing something, you transfer to do a different thing. "he was swimming, then got a cramp". it means while he was swimming, he stopped and transferred to something else, in this case getting a cramp. This grammar is always a bit complicated, probably takes more listening practice to get a hold of it.
14 mei 2014
-하다가 when i'm doing something
14 mei 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!