Search from various Engels teachers...
Ana
is it correct to say : "I got proud of me"? I want to say that in the past I was proud of me because I achieved one of my goals.
26 mei 2014 15:27
Antwoorden · 6
3
Tengo orgullo de mi (misma) = it would be "I'm proud of myself". Como en muchas otras expresiones, lo que en español se dice con ''tengo'' en ingles se traduce a con el verbo ser/to be. (ex: I'm hungry/tired/scared/etc). Se puede decir: I've got pride/I have pride, pero en este contexto seria para declarar que una persona tiene orgullo. Por ejemplo, si alguien se siente ofendido por algo, puede responder con eso. ex: If you need the money, just ask your father, he will not hesitate to help you. -I know that, but it is not that easy, I've got pride, you know! :)
26 mei 2014
3
"I was very proud of myself!" would be the correct way to say. instead of "very" you could also use "really" or "so". Congratulations on achieving your goal!
26 mei 2014
Thank you Christine!! :D I appreciate all the alternatives you gave me ^_^
26 mei 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!