Search from various Engels teachers...
Volodymyr
Difference between עשה and פעל
Hello all!
I'd like to ask you a question:
According to the dictionary there are two verbs in Hebrew meaning "to do", i.e. עשה and פעל.
What is the difference between them?
It would be nice if could also write some examples.
תודה רבה
10 jun. 2014 06:03
Antwoorden · 4
5
"la'asot" is to do, or to make
הוא עשה את שיעורי הבית שלו
הוא עשה פה בלאגן גדול
"lifol" is to do or to work or to operate or to act (not like an actor, but to act for something)
הוא פועל למען הציבור
סוכני המוסד פועלים בצפון עיראק
מהי טכנולוגיית הענן ואיך היא פועלת?
10 juni 2014
פעל = действовать
עשה - делать
12 juni 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Volodymyr
Taalvaardigheden
Arabisch, Engels, Frans, Duits, Hebreeuws, Pools, Oekraïens
Taal die wordt geleerd
Frans, Duits, Hebreeuws, Pools
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 likes · 6 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 30 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
