Search from various Engels teachers...
Han Yan
How to say "under my friend's suggestion" in French? I wanna say that I've read a book and it one of my friend's favorites, so i read it under my friend's suggestion. How to put it into French? Does it make sense if I put "j'ai lu un livre grâce à une proposition de mon amie"?
24 jun. 2014 02:10
Antwoorden · 7
1
"sur le conseil d'une amie."
24 juni 2014
so u can use "avec", avec = with
25 juni 2014
@bear234 I realised this problem when I just handed the question = =. Thanks for point it out.
24 juni 2014
seriously, i d never seen "under someone's suggestion". maybe "with someone's suggestion" is better?
24 juni 2014
You could also say: J'ai lu un livre qu'une amie m'avait suggere/recommande. J'ai lu un livre sur recommendation d'une amie.
24 juni 2014
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!