Search from various Engels teachers...
Tina
Habías dicho / dijiste I heard in a movie this sentence: "Pensé que habías dicho que era retornable". Is it correct another one construction: "Pensé que dijiste que era retornable"? If it is correct, what difference is between those two sentences?
25 jun. 2014 10:02
Antwoorden · 2
1
An easier, less technical explanation: "dijiste" is pointing more into the past than "habías dicho", which is a past form but more recent. Also, in some areas people tend to use compounds forms (auxiliar verb + verb), and in some other they almost always use simple forms (without the auxiliar verb).
26 juni 2014
Las dos expresiones indican pasado. Dijiste: Pretérito Perfecto Simple se circunscribe a acciones de un pasado indefinido, o concluido y no ligado al presente. Habías dicho: Pretérito Pluscuamperfecto sirve para expresar la anterioridad de un hecho pasado respecto a otro también pasado. Con habías dicho, estamos haciendo referencia a algo hablado con anterioridad. espero que esto te aclare algo, saludos.
25 juni 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!