Search from various Engels teachers...
brandon
这样,这个,这,这是 (What is the difference?)
Can anyone fully explain the difference. I always get them wrong.
Also, examples would be great too.
Thank you.
19 jul. 2014 14:31
Antwoorden · 2
2
To be honest,it is a little complex.Here I can only express my understanding to you.
“这样”means 1.like this/this way eg.这样,你来吧。
2. To describe something eg.这样大的石头他还是头一次见过。It is the same as“这么”
“这个”means:this or this one.It refers to human or object.
“这”is a pronoun.
“这是”means:this is.Its construction is subject+verb.
You'd better find a Chinese-English dictionary to carefully read it.Hope this can help you!
19 juli 2014
2
这样ack like this . 这个this ( one of a lot ) 这this 这是this is .
19 juli 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
brandon
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
