Search from various Engels teachers...
Thomas
Can someone explain this phrase
榛名
よけてたもんなア
I know that 榛名 is the name of a person, but the meaning of the phrase in the second line has me a little confused. Can someone please explain it?
2 aug. 2014 13:34
Antwoorden · 2
1
榛名、よけてたもんなア
I think it probably means "As you know too, Haruna stepped out of (stand aside from) someone or something."
For example;
A: I don't think Haruna likes him.
B: I agree. 榛名、よけてたもんなア (She stepped out of his way when she noticed him, you know)
3 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Thomas
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Japans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
18 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen