Search from various Engels teachers...
antman
"Do you want the whole of you in the picture or just the upper part?"
I would probably say this when I'm asked to take photos for tourists and want to make sure how they would like their pictures taken (not on a regular basis, of course). How can this be worded differently and sound more idiomatic? (I wonder if this will help: in our language, which is Mandarin, we would probably say 你想照全身還是半身?)
3 aug. 2014 17:34
Antwoorden · 6
1
'Do you want the whole of yourself in the picture, from head to toe?'
3 augustus 2014
1
You could say "from the waist up or full length?"
3 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
antman
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
