Search from various Engels teachers...
sarasoars
Difference between Can you help me? and Can I help you?
Is there a difference between saying in Korean : Can you help me? and Can I help you?
I'm not sure if what I wrote is correct
도와 줄 까요? Can you help me?
도와 드릴까요? Can I help you?
8 aug. 2014 08:49
Antwoorden · 3
1
"도와드릴까요?" has same meaning with "도와줄까요?"
드리다 is humble form of 주다 used for someone who is superior in status.
Can you help me?
나 좀 도와줄래? informal
좀 도와줄래요? formal
좀 도와줄 수 있어요? formal
좀 도와주시겠습니까? very formal
Can I help you?
도와줄까? informal
(좀) 도와줄까요? formal
도와드릴까요? formal
도와드려도 되겠습니까? very formal
8 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
sarasoars
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
