Sébastien
How do you translate "Song of travel" in esperanto? How do you translate "Song of travel" in esperanto? Is it correct to say "Kanto vojaĝojn"?
11 aug. 2014 11:58
Antwoorden · 2
1
No, "Kanto vojaĝojn" is incorrect! See my first answer above to your question!
11 augustus 2014
1
the song of travel = "la vojaĝkanto" aŭ "la vojaĝokanto"
11 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!