Search from various Engels teachers...
Lenny
does anybody know how to say this proverb in Chinese?
Empty Vessels make most Sound
If there's no exactly same one, maybe something with similar meaning. Thank you.
20 aug. 2014 05:40
Antwoorden · 8
2
I just looked it up online and in a dictionary. Three answers came out:
1 满瓶不响,半瓶响叮当--not direct, but similar.
2 空桶响叮当 --a direct and vivid translation for it.
3 无知的人叫得最欢 --reveals more mockery
All are authentic in Mandarin.
Personally, I prefer the third one, for it is amusing and easy to understand. But to be honest, I myself rarely use this proverb.
20 augustus 2014
谦虚使人进步
20 augustus 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Lenny
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Indonesisch
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 likes · 13 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
39 likes · 21 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 likes · 9 Opmerkingen
Meer artikelen