Search from various Engels teachers...
Anna
¿Cómo se traduciría al inglés la palabra RAYAR?
Por ejemplo: <<Comenzó a RAYAR el día y el pastor colocó las ovejas según la dirección del sol>>
17 jul. 2008 18:08
Antwoorden · 2
2
tu pregunta deberia en 'aprender ingles' 'usando español' ;)
pero de todas maneras, algo asi probablemente lo traducirias usando frases coloquiales en ingles
se me ocurren:
'the sun had just began to shine'
'the sun just had just let its first rays be seen'
algo asi. depende de que tan poetica quieras ser!
si insistes con 'rayar', el unico 'rayar' que se me ocurre es el de rayar en una hoja de cuaderno por ejemplo. eso seria 'scribble' o 'doodle'
17 juli 2008
1
RAYAR es el verbo derivado de Rayo (supongo de de Rayo de Luz) asi que tal vez pueda ser to shine o to Iluminate, to light
17 juli 2008
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Anna
Taalvaardigheden
Bulgaars, Frans, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Bulgaars, Frans, Portugees, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
