Anna
"삼아"는 무슨 뜻이에요? Hello-hello! It's me again :) I'm wondering what the word "삼아" means? It was created from "삼다" (make) or it has other meanings as well? I have tried to translate this sentence, but I was confused when I faced with "축으로 삼아" Is it a shorten form of "삼아서"? 한·미·일 3각동맹을 안보 축(軸), 환태평양경제동반자협정(TPP)을 경제 축으로 삼아 이 지역 패권을 쥔다는 전략이다.
15 sep. 2014 15:07
Antwoorden · 1
2
삼아=삼아서= 만들어 한·미·일 3각동맹을 안보 축(軸), 환태평양경제동반자협정(TPP)을 경제 축으로 만들어 이 지역 패권을 쥔다는 전략이다. 나는 그를 사업 파트너로 삼았다. I made him my business partner. 삼다 has several meanings 만들다, 이용하다, 여기다
15 september 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!