Search from various Engels teachers...
Red Wine Dinner
"crush"中文怎么说?
It is a noun used to refer to someone we secretly (sometimes openly) like, but not yet a boyfriend/girlfriend.Also there's a saying "having a crush on someone", meaning liking someone (usually secretly), I wonder how to say that in Chinese language.
29 sep. 2014 23:58
Antwoorden · 4
3
暗恋
30 september 2014
2
暗恋;单相思;一厢情愿。如果默默的喜欢一个人,却不告诉他(她),只是远远的看着他(她),希望他(她)幸福就好。
30 september 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Red Wine Dinner
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Indonesisch, Javaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
