Search from various Engels teachers...
Wendy
" möchte " and "mögen "
Hi, I have been learning German for 3 months. I have problem about the using of two words called " möchte " and "mögen " . What makes differences between the two verbs? How to use them properly?
7 okt. 2014 12:45
Antwoorden · 2
2
It's similar to 'like' vs. 'would like' in English. (In fact the grammatical relation is the same: 'möchte' is the Konjunktiv II form of 'mögen', so there's no indicative '*möchten'.) 'Mögen' usually expresses a preference or emotion:
- Ich mag dich gern.
- Ich mag lieber Fleisch als Fisch.
'Möchte' is rather used for a desire, e.g. when asking for something:
- Ich möchte bitte ein Glas Wasser.
- Ich möchte nächstes Jahr nach Spanien fahren.
7 oktober 2014
1
Formally, "ich möchte" etc. is the Konjunktiv form of "mögen" (to like), but it has become independent to some degree and acquired the meaning "I would like = I want". This is also the reason there is no infinitive form of "möchte". So:
Ich mag Eis = I like icecream, it tastes nice.
Ich möchte ein Eis = I would like an icecream, please give me one.
7 oktober 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Wendy
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
