Search from various Engels teachers...
Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ??
Esta bien escrito en Ruso ?
Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
17 dec. 2014 14:00
Antwoorden · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian.
I'm not sure what you want to say, but
Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural.
It means "We are striking a deal with foreign partners."
Is that what you mean?
17 december 2014
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
20 december 2014
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами.
It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts.
But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
15 juni 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Joan Manuel S
Taalvaardigheden
Engels, Italiaans, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Italiaans, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 likes · 6 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 likes · 1 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen
