Search from various Engels teachers...
Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ?? Esta bien escrito en Ruso ? Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
17 dec. 2014 14:00
Antwoorden · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian. I'm not sure what you want to say, but Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural. It means "We are striking a deal with foreign partners." Is that what you mean?
17 december 2014
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
20 december 2014
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами. It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts. But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
15 juni 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!