Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
vany
what does it mean, who doesn't fight has already lost. in chinese?
21 dec. 2014 18:23
7
0
Antwoorden · 7
1
不战而败 eg. Being defeated without fighting is the largest obstacle which leads to the failure ofthe youth. 不战而败往往是导致青年人一事无成的最大障碍,而不战而败的成因又源于许许多多的错误观念。
22 december 2014
0
1
1
不战自败。short and clear :)
21 december 2014
0
1
0
如果你连努力一下都做不到,那你已经输了。
23 december 2014
0
0
0
The person who doesn't fight have already lost = 不奋斗的人注定失败。 只有这样翻才能翻译出愿意。不战自败,不战而败都欠妥,都不对。第一个美国人已经解释的很清楚了。 fight本身就含有奋斗,加油的意思。我不相信这里指的是打架,而是深意为奋斗。
22 december 2014
0
0
0
不战而败 I'm pretty sure about the answer.
21 december 2014
0
0
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
vany
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Japans, Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
van
12 likes · 3 Opmerkingen
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
van
11 likes · 4 Opmerkingen
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
van
46 likes · 21 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.