Tim S
¿Cómo se dice "grumpy" o "cranky" en español? Últimamente cuando intenté decir que estaba "grumpy" en español me di cuenta de que hay muchas opciones en el diccionario y que mi amigo peruano no está de acuerdo con muchas de ellas. Por eso quiero preguntarles, ¿cual palabra es la mejor? - Cascarrabias - Gruñón - Enfadado - De mal humor - Malhumorado ¿O tal vez haya otras palabras? Un saludo! Tim
28 dec. 2014 01:49
Antwoorden · 6
5
Cascarrabias and gruñón mean the same thing and they are the best translation for "grumpy". Ese hombre cascarrabias/gruñón nunca saluda a nadie. That grumpy man never says hi to anybody. Enfadado means angry. Ella está enfadada conmigo porque no quiero ir a la fiesta. She is mad at me because I do not want to go to the party. De mal humor and malhumorado also mean the same thing and can be translated as "to be in a bad mood". Estoy de mal humor porque todo me ha salido mal hoy. I am in a bad mood because everything went wrong today. I hope this helps you.
28 december 2014
1
Ninguna palabra es mejor. Todos significan lo mismo y son usadas en la misma proporción.
28 december 2014
..
28 december 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!