Search from various Engels teachers...
Sarapan Nasi Goreng
why 'two books' is 'كتابين' 'kitabyn' not 'ithnani kitaba'?
How about one book, three books, four books, etc?
12 jan. 2015 08:49
Antwoorden · 15
1
1. كتابين
2. اتنين كتاب
3. اتنين كتب
4. كتابين اتنين
بس ده عامية بس
12 januari 2015
1
One book=كتاب
Two books= كتابان/كتابين
Three books=ثلاث كتب
Four books=اربع كتب
Five books=خمس كتب
There are rules for using numbers in Arabic. When counting one and two, we don't mention the number, we mention the noun only. As abu basil said, we say كتابين اثنين when confirming.
I'm not good at explaining, hope someone can explain better.
12 januari 2015
1
كتابين by itself implies the meaning of doubleness , no need to add "ithnani"
but if you were confirming you can say كتابين اثنين
12 januari 2015
Mona labeeb, I will search more about the male-female book-number later :)
13 januari 2015
7asan8mog, Mona labeeb, shokran!
13 januari 2015
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sarapan Nasi Goreng
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Grieks, Indonesisch, Latijn, Spaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Grieks, Latijn, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
