Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
sarasoars
What does 祝亲们元宵节快乐 mean? Does this 祝亲们元宵节快乐 mean: Happy Lantern Festival to your families?
5 mrt. 2015 06:15
4
0
Antwoorden · 4
1
"Happy Lantern Festival" is OK. "亲们" means friends, but it's a slang or "internet language".
5 maart 2015
0
1
1
亲们=friends,especially Internet friends.
5 maart 2015
0
1
1
Your family , friend."亲们“ is used on Internet.
5 maart 2015
0
1
1
亲们refers to friends, especially intimate friends and usually used by girls
5 maart 2015
0
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
sarasoars
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
van
22 likes · 5 Opmerkingen
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
van
17 likes · 6 Opmerkingen
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
van
47 likes · 21 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.