Search from various Engels teachers...
Hamed
'Lucky you' vs 'Good for you' You passed your exam, good for you. You passed your exam, lucky you. Lucky you, because you don't have to do this. Good for you, because you don't have to do this. Are they the same?
13 mrt. 2015 19:40
Antwoorden · 6
2
"Lucky you" is used to express that someone, obviously, is lucky. For example: Person 1: I'm going to Paris tomorrow. Person 2: Oh, lucky you! --- "Good for you" is used to congratulate people, generally congratulating them for an achievement. For example: Person 1: I've lost a lot of weight this week! Person 2: Good for you!
13 maart 2015
"Lucky you" or "Lucky!" can also denote jealousy, envy or even admiration. It is sometimes even a combination. Person 1: "I'm going to Paris tomorrow." Person 2: "Lucky! I wish I was able to go to Paris." (This conveys jealousy.) Person 1: "I'm going to Paris tomorrow." Person 2: "Lucky you! I would love to go to Paris." (This conveys a combination of admiration and excitement for you being able to go to Paris, as well as a little bit of envy.)
13 maart 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!