alessandro
What are the differences between "for a long time", "since" and others time expressions?
24 mrt. 2015 13:44
Antwoorden · 3
2
We use the words "since" to talk about the duration of something from a specific point in time. We use "for a long time" for things that have gone on/ continued longer that we expected it to. Or we can use it for things that have simply gone on for a long time. this phrase doesn't really talk about a specific point in time. So here is an example. I was born in the year 1994. "I have been alive in 1994". This is a very strange sentence but I hope you understand the meaning better after reading it. Ex: I have been married for a long time (50 years). Ex: He has been sleeping for a long time (10 hours) Ex. My father has been dead for a long time. (8 years) It's kind of all relative. 10 hours is a long time to sleep because the norm is 7-8 hours. And 50 years is a long time to be married because many people get divorced so often.
24 maart 2015
1
Having seen your last question about the translation of 'da tanto tempo', I can see why you are confused about these expressions. Basically, the Italian word 'da' can be translated into English in two ways: 'For' followed by a PERIOD of time. 'Since' followed by a POINT in time. So, for example, you can say: For a long time For ten years For five minutes and so on or Since 3 o'clock Since November Since 2005 Here are some examples with your original sentence: Non vado a pescare da tanto tempo = I haven't been fishing for a long time Non vado a pescare da sei mesi = I haven't been fishing for six months Non vado a pescare da molti anni = I haven't been fishing for many years but Non vado a pescare da settembre = I haven't been fishing since September Non vado a pescare da 2012 = I haven't been fishing since 2012 Non vado a pescare da quando ero bambino = I haven't been fishing since I was a child. I hope that helps. Please ask again if anything's not clear.
24 maart 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!