Search from various Engels teachers...
Denis
how to say ''to get on nerves'' in Spanish?
Eg.: This noise gets on my nerves; His way of talking gets on my nerves
Are there other options apart from molestar to say this?
7 mei 2015 21:43
Antwoorden · 17
3
In Colombia we would say "Este ruido me pone los nervios de punta". However, I would translate the expression "to get on nerves" as "sacar a alguien de quicio". Ejemplo: Este ruido me saca de quicio.
8 mei 2015
2
Ese ruido me pone de los nervios.
su forma de hablar pone de los nervios.
7 mei 2015
1
There are and expression to say "to get on never" and it's almost literally, " poner de los nevios".
7 mei 2015
Giving you a thumbs up for having Muse as your avatar. Saw them last year. GREAT show!!
8 mei 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Denis
Taalvaardigheden
Arabisch, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
