Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
“吃醋”用英文怎么说
“吃醋”用英文怎么说
27 aug. 2008 04:57
Antwoorden · 5
1
He was jealous when he discovered that she loved someone else.
当他发现她爱别人的时候,他吃醋了。
Hsin-mei often went to the Wangs.Hung-chien teased him about it, saying, "Be careful Wang Ch'u-bou doesn't get jealous."
辛楣常上汪家去,鸿渐取笑他说:“小心汪处厚吃醋。” ——《围城》
30 augustus 2008
1
吃醋是to be jealous. 但是一般如果你希望别人的东西.(车,衣服,男朋友,女朋友等等)所以差不多envy.你可以说"I'm green with envy"比如说:
"Your car is so cool, I'm green with envy." or "Your girlfriend is so beautiful. I'm green with envy."
英文口语说 I'm green with envy.
30 augustus 2008
1
To be jealous.
27 augustus 2008
i´m green with envy = 我好羡慕
30 augustus 2008
jealous,i hate you etc..:) or :drinking vinegar hahh
27 augustus 2008
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
