Search from various Engels teachers...
Melissa
What is the difference between แทบ and เกือบ?
10 mei 2015 16:44
Antwoorden · 2
4
They are interchangeable sometimes.
You can use both เกือบ and แทบ in these sentences.
มาแทบจะไม่ทัน มาเกือบจะไม่ทัน
แทบแย่ เกือบแย่
เหนื่อยแทบแย่ เหนื่อยเกือบตาย
แทบไม่ไหว เกือบไม่ไหว
In these cases, you can't use แทบ instead of เกือบ
เกือบสวย เกือบรวย เกือบไปแล้ว
We always use เกือบ followed by จะ.
I don't think we have the rules for เกือบ and จะ as they have almost the same meaning.
14 mei 2015
1
In addition to the answer from Khun Nui, เกือบ is more likely to use with timing and a period of time; while แทบ is hardly used. For instance:
เกือบตีสามแล้ว เขายังไม่กลับมาเลย
เรากินข้าวที่ร้านอาหารจนเกือบบ่ายสาม จึงชวนกันไปซื้อของที่ซุปเปอร์มาร์เก็ต
ฉันทำงานกับเขาเกือบสี่ปี ไม่เคยได้ยินเขาพูดถึงลูกเมียเขาเลยนะ
เด็กร้องไห้มาเกือบชั่วโมงแล้ว แม่เขาไปไหนนะ
17 juni 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Melissa
Taalvaardigheden
Engels, Thai, Turks
Taal die wordt geleerd
Thai, Turks
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
27 likes · 13 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen