Kewin
Wygląd Jak powiedzieć "l'habit ne fait pas le moine" czy "внешность обманчивая" po polsku?
14 mei 2015 14:08
Antwoorden · 3
1
It could be: Nie szata zdobi człowieka, literally: it's not clothing that makes a person beautiful (also: nie szata zdobi człowieka, ale człowiek szatę - (...) but it's the person that adorns the clothing); Pozory mylą - appearances are deceptive; Nie oceniaj książki po okładce - don't judge a book by its cover. Each of them is relatively often used in spoken language :)
14 mei 2015
Nie oceniaj książki po okładce Pozory mylą - po polsku
14 mei 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!