Search from various Engels teachers...
Mojave
이것은 다만 나 자신뿐만 아니라... 다음 문장에서... 이것은 다만 나 자신뿐만 아니라 우리 가족 전체에 도움이 된다. 표현 '-뿐만 아니라'는 'not only, but also/besides/as well as'라는 뜻인 것을 알아요. 근데 단어 '다만'도 'only'라는 뜻이어서 왜 사용하는지 모르겠어요. 여분의 단어처럼 보여요. p.s. 질문에서 어떤 실수를 수정해 주세요. 감사합니다!
18 mei 2015 06:07
Antwoorden · 2
1
다음 문장에서... 이것은 다만 나 자신뿐만 아니라 우리 가족 전체에 도움이 된다. 표현 '-뿐만 아니라'는 'not only, but also/besides/as well as'라는 뜻인 것을 알아요. 근데 단어 '다만'도 'only'라는 뜻이어서 왜 (이 단어를) 사용하는지 모르겠어요. 여분의 단어처럼 보여요. - Yes, you're right, Mr. Mojave. Nonetheless, it is often used to emphasize the meaning of the following words. That's the way of Korean style expression. 그저/단지/다만/오로지 You can use any one of the above adverbs. 이것은 (그저/단지/다만) 나 자신뿐만(이) 아니라 우리 가족 전체에 도움이 된다.
18 mei 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!