Vind Engels Leerkrachten
Andrew
Try Myself at vs. Try My Hand at
Hi again!
I was wondering if anyone could tell me which expression, "try myself at" or "try my hand at" is more common in the U.S. As far as I know, they mean pretty much the same thing.
Thank you!
24 mei 2015 03:06
Antwoorden · 5
1
Try myself at is incorrect but try my hand at is fine to say
24 mei 2015
Thanks, Jmat. I'll do that.
24 mei 2015
Keep in mind that English doesn't have reflexive verbs. We would just say "try".
24 mei 2015
I'm sorry, it should be "try myself in" vs. "try my hand at."
24 mei 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Andrew
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
44 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen