Yangping
Hulpleerkracht
De pretétito de subjuntivo "Pensé que él no dijera la verdad." Primero, en español esta expresión es correcta en la regla gramática? Y siendo así, el sentido de ésta es "En verdad él dijo la verdad."? No siendo así, por favor corríjala correcta.
30 mei 2015 09:10
Antwoorden · 2
1
"Pensé que él no dijera la verdad." NOT CORRECT You can say: Pensé que él no diría la verdad. wich has a different meaning of the sentence given by Edgar. It depends on what you really want to say... "En verdad, él dijo la verdad." If you add a coma, it has sense. but you could better say: "En realidad, él dijo la verdad"
30 mei 2015
1
La forma correcta sería "no pensé que el dijera la verdad" o "pensé que el no diría la verdad", ambos significan lo mismo practicamente
30 mei 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!