Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Sara
요즘 vs 요즈음? I was wondering what the difference is between these two words, seeing as how both of them mean "these days". The former, I heard in a kpop song (암낀다 by Seventeen) and the later I saw in the book "Colloquial Korean" By Inseok Kim
31 mei 2015 19:25
4
0
Antwoorden · 4
1
사전에 보니까 '요즘'이 '요즈음'의 준말 이라고 나와있네요. 요즘 is the short form of 요즈음.
31 mei 2015
3
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Sara
Taalvaardigheden
Arabisch, Arabisch (Egypte), Engels, Frans, Japans, Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Frans, Japans, Koreaans, Spaans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
32 likes · 18 Opmerkingen
Understanding Business Jargon and Idioms
van
10 likes · 1 Opmerkingen
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
16 likes · 10 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.