Search from various Engels teachers...
James Young
'다라는' 문법에 대해서 질문
이 표현에 '다라는' 부분이 무슨 뜻이에요?
'귀가 안 좋아졌다라는 얘기를 들었다'
감사합니다
11 jun. 2015 12:42
Antwoorden · 4
2
here, '~다라'is 'that'.
귀가 안좋아졌다라는 얘기를 들었다. >> I heard that my ~~ear got bad
11 juni 2015
1
'~라는' 이 표현은 '~라고 하는' 말의 줄임말로
다른 사람에게 어떤 말을 듣고 그 말을 그대로 옮겨쓸 때 사용하는 표현이에요
예를 들어 친구가 "아 요새 귀가 안 좋아졌어" 라고 했다면 그 말을 듣고
친구에게서 "귀가 안 좋아 졌다"라는(라고 하는) 소리를 들었다
라고 할 수 있어요
I heard THAT ~~ 에서 THAT이 아마도 '~라는' 과 비슷 할 거에요
11 juni 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
James Young
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen