Search from various Engels teachers...
Phil
Kore, Kono, Koko
I am a little confused....
Kore wa hon desu
kono hon desu
Hon wa koko desu
Do these mean same thing?..... Here is a book?
I think I may be missing some information on the usage.
15 jun. 2015 15:16
Antwoorden · 2
2
I have learned that kore is 'this' so the first line is 'this is a book'. Kono is always used before the known item. So kono hon.
Eg
Kore wa Nan desu ka? - what is this?
Kono hon wa Nan desu ka? - what is this book?
Koko is 'here'.
Think of them as:
Kore, sore, are, as this, that, that over there.
Koko, solo,asoko, as here, there and that place over there.
15 juni 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Phil
Taalvaardigheden
Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
